公司起名字:給咱好館子 取個洋名字續 起洋名挺費勁

請輸入關鍵詞:

公司起名字:給咱好館子 取個洋名字續 起洋名挺費勁

 「給咱好館子 取個洋名字」後續關注

  銀河 集賢 起洋名挺費勁

  「狗不理」向國家工商總局商標局正式提交商標註冊申請,他們要把活動中徵集的英文店名「go believe」作為英文商標和候選洋店名。這事引起了國內眾多主流媒體的廣泛關注,本次活動的影響力已經遠遠超出了本市範圍。此後,雲南省昆明市外國語學校郭昌奉校長給本報發來傳真,對本活動表示高度讚許,並推薦了一個狗不理的洋名Go Bullish Baozi。

  雲南郭校長再薦洋名

  郭校長認為,「狗不理包子」是中國餐飲行業的一大品牌,他向本報推薦,華東師範大學竇東友博士後的著作《英語學習革新之路》中就有很好的解決思路。竇東友的方案是音義結合,譯為Go Bullish Baozi。單詞bullish意思是「看漲的,蒸蒸日上的」(如bullish market牛市)。在商業領域,go bullish可以指股票上漲、生意紅火、行情看好,具有非常好的內涵意義。

  上海博士後連出精品

  記者與上海市華東師範大學竇東友博士後取得聯繫。竇博士後告訴記者,他學術研究的主攻方向是英語教學法,但他對翻譯很感興趣,因此對本報此次開展的給餐館取洋名活動非常關心。竇博士後說,除了「狗不理」之外,他還對其他六家酒店的名稱作了英譯,但最感到棘手的是銀河大酒店和集賢大酒家的翻譯。他認為,「銀河」可以翻譯為Milky Way,但文化品位方面就顯得「略輸文采」,翻譯為Galaxy(銀河,銀河系)才適合。「集賢」可以翻譯為Think Tank(智庫,智囊團),但由於galaxy除了「銀河,銀河系」之外還有「一群傑出人物」的常用意思,相比之下think tank的譯法就「稍遜風騷」。

公司起名字:給咱好館子 取個洋名字續 起洋名挺費勁相關內容
取名免費測名字
男孩取名大全
女孩取名大全
英文名字大全
免費取名參考
性格測試命理分析
取名網取名參考
取名網黃歷萬年曆
取名網實用查詢
情侶測試配對